Tag-Beschreibung game-lore
Zusammenfassung (letzter Absatz):
Wie die fünf vorherigen Beispielen, die mangaka (oder writer) auf Aktien, die dem copyright. Da diese traten in sechs der fünf Werke, die ich sah hoch, ich gehe davon aus, dass es die "Regel" meine Frage für. Wenn jemand weiß, anders, bitte lassen Sie es uns wissen!
Manga
Duh! - Es kam mir meine Crunchyroll-Abo umfasst den Zugang zu manga. Also ging ich dort auf die Suche nach den copyright-hinweisen. Anfangs wusste ich nicht finden. Meine Erwartung wurde jedes Kapitel hätte, so war ich das Scannen durch die Mengen von Süße und Blitz und nicht finden konnten so eine Sache. Nicht bei Kapitel beginnen oder enden, oder auch Lautstärke beginnen oder enden. Ich habe versucht, ein paar andere manga, und ich konnte nicht finden, Hinweise für Sie. Endlich ein Baum schien aus dem Wald --- in der Nähe der unteren rechten Ecke des dummen Startseite für jede Serie. (Jeder kann diese sehen, ohne ein Abonnement. Nicht-Abonnenten werden nicht in der Lage, um anzuzeigen, die eigentlichen Seiten, though.)
Es scheint kein standard-template, also wählte ich drei nach dem Zufallsprinzip, aufgeführt von der Reihenfolge der Komplexität. Da die info nicht erscheint, um zu kommen aus dem manga Fragen sich, was Sie sehen, ist meine Transkription der Crunchyroll-übersetzung. Das japanische original kann auch verschiedene und/oder standardisierten Mitteilungen.
Verlag: Comico
Erste Veröffentlichung:
Autor: Yayoiso
Künstler: Yayoiso
Copyright: © Yayoiso / comico
Übersetzer: Andrew Cunningham
Editor: Emily Sorensen
Letterer: Cheryl Alvarez
Beide, der Autor und Herausgeber teilen copyright. Ich vermute, dass die letterers sind für die englische version, und der Autor hat die japanische original-Schriftzug.
Verlag: Kodansha
Erste Veröffentlichung:
Autor: Gido Amagakure
Künstler:
Copyright: Basierend auf dem manga "Amaama zu Inazuma" von Gido Amagakure
ursprünglich serialisiert in monatlichen gut! Afternoon Magazins von KODANSHA LTD.
Süße und Blitz copyright © Gido Amagakure/KODANSHA LTD.
English translation copyright © Gido Amagakure/KODANSHA LTD.
Alle Rechte vorbehalten.
Wieder einmal, ein gemeinsames Urheberrecht zwischen Autor und Verleger. Sie nehmen auch Besitz von der englischen übersetzung. Ob es ein Mitarbeiter bei Kodansha oder Gido ist fließend in Englisch, ich weiß nicht.
Verlag: Kodansha
Erste Veröffentlichung: 2005
Autor: Hiro Mashima
Künstler: Hiro Mashima
Copyright: Basierend auf dem manga "FAIRY TAIL" von Hiro Mashima
ursprünglich serialisiert in der weekly Shonen Magazin von KODANSHA LTD.
FAIRY TAIL copyright © Hiro Mashima/KODANSHA LTD.
English translation copyright © Hiro Mashima/KODANSHA LTD.
Alle Rechte vorbehalten.
Übersetzer: William Flanagan
Herausgeber: Erin Subramanian
Letterer: AndWorld Design
Diese drei möglicherweise ein gemeinsames Urheberrecht in der norm. Gleichen Verlag wie S&L, aber jetzt ist der übersetzer Kredit gegeben, mit Namen.
Anime
Ich habe versucht, zu prüfen, für die das Urheberrecht auf mehrere anime-Serie. Die wenigen, die ich mir angeschaut habe nicht die Mühe machen zu übersetzen, im Vorspann oder Nachspann, also, wenn copyright-info dort war, konnte ich es nicht Lesen. Ich habe auch überprüft Ihren englischen dub von Free! - Iwatobi Swim Club, aber der dub nicht übersetzen, werden die credits entweder. Funimation die site scheint im Umschwung, und ich kann nicht auf alles gibt. Wenn sonst niemand fügt animation info, ich werde aktualisieren diese später mit jedem anime info, die ich finden.
/edit hinzufügen, 5 Stunden später
Funimation ist zurück mit Ihrer Website revamp funktionsfähig. Sie haben auch begonnen lüften 2003 ist Wolf ' s Rain, und ich erinnerte mich, zu bemerken, dass die dubs von älteren Serien neigen zu übersetzen, die credits. Sicher genug, es tut. Es ist bemerken, ist ein one-liner, und liest:
© KNOCHEN • KEIKO NOBUMOTO/BV-Lizenziert von Funimation® Productions, Ltd. Alle Rechte Vorbehalten.
Das copyright ist wieder geteilt, diesmal zwischen dem studio und Schriftsteller. Jedoch, Wolf ' s Rain scheint ein besonderer Fall, in dem die manga-und anime veröffentlicht wurden gleichzeitige, mit Kodansha Verlag den manga. Es wäre interessant zu wissen, ob der manga copyright Listen Kodansha an Stelle von Knochen, neben Sie, oder gar nicht.
(... suchte und fand den manga copyright online). Die manga das Urheberrecht nicht sogar Kodansha. Die Mitteilung ist aufgelistet am Ende des letzten Bandes (11) und lautet:
© 2004 TOSHITSUGU IIDA und KNOCHEN • KEIKO NOBUMOTO/BV
Also der manga copyright Hinzugefügt, der illustrator der name, auch die Auflistung, der ihn zuerst. Im Kontext, nun, es scheint Keiko war wahrscheinlich ein Mitarbeiter oder AUFTRAGGEBER von Knochen. Ich weiß nicht, was die "/BV", nachdem sein name bedeutet. Ich vermute, Knochen angestellt Iida werden die manga-illustrator, und ein Teil der deal war, dass er gegeben sein co-owner status.
Die Seite mit den copyright gibt viele Kredite, vor allem für die anime-Personal. Viz Media war die englische Lizenz-Inhaber in der Zeit, und Ihre Anwesenheit ist prominent auf der Seite als auch. Eine andere Sache, die mir auffällt, ist, dass die japanische Urheberrechte scheinen nicht zu Sorge, sich mit die Auflistung ein Jahr oder Jahr reichen. Aber diese Seite war eindeutig für ein englischsprachiges Publikum, und das copyright ist hier mehr wie ich erwarte, um zu sehen -- "© 2004". (Gerade die ersten paar Minuten des Animes, es war sofort klar, dass Viz wählte eine ausgezeichnete Stimme Schauspieler Besetzung! Die ersten vier Episoden sind aktuell auf.)
Seit Wolf ' s Rain ist ein Sonderfall, da ein Produkt von einem anime-studio erste und manga zweiten (gut, co-released), ich sah eine andere alte Serie auf Funimation, Mushi-Shi. Ich habe auch verifiziert, dass der manga zuerst da war. Es lief von 1999-2008, und die ursprünglichen 26 Episoden des anime ausgestrahlt in den Jahren 2005 und 2006. Das copyright lautet:
©Yuki Urushibara / KODANSHA - MUSHI-SHI Partnerschaft.
Lizenziert von Kodansha durch Funimation® Productions, Ltd.
Alle Rechte Vorbehalten.
Ich finde diesen Fall interessant, dass Artland, anime studio, nicht genannt wurde, ausdrücklich. Es ist wahrscheinlich Teil der Entität namens "Mushi-Shi Partnerschaft".
Wie die fünf vorherigen Beispielen, die mangaka (oder writer) auf Aktien, die dem copyright. Da diese traten in sechs der fünf Werke, die ich sah hoch, ich gehe davon aus, dass es die "Regel" meine Frage für. Wenn jemand weiß, anders, bitte lassen Sie es uns wissen!